Je suis un peu en retard pour le SALpin de juillet.
I am late for July Christmas Ornament Show.
Je l'ai encadré aujourd'hui, et j'ai aussi finitionné le SALpin du mois d'avril :
I have been framing it today, and I have been finishing April ornament :


Click to enlarge - cliquer pour agrandir la photo
Il y a des années, j'avais craqué pour une miniature sur gaze de soie de chez Threads Through Time qui représentait le père Noël en tournée au dessus d'un petit village. Seulement la vendeuse avait vendu tout son stock.
Years ago, I wanted to buy a tiny pattern from Thhreads through time, figuring Santa Claus flying above a little village. I couldn't, because this item was sold out.

Click to enlarge - double cliquer pour agrandir la photo
J'ai retrouvé ce modèle des années plus tard, sous forme de fiche. Je l'ai brodé au petit point sur une toile de lin 14 fils au cm, avec les fils DMC préconisés.
A few years past and I have found the chart on the internet. Ihave stitched "petit point" on a 36 count linen, with DMC threads.

J'adore ce petit paysage nordique.
I love this little village, peharps it is located in Norway or in Sweden.
Ici, vous verrez une photo d'un village norvégien qui ressemble beaucoup à celui de la broderie.
Here, you will find a village that looks exactly like the one I stitched. Perhaps Santa is living there...
Voici un détail du passe-partout fait maison :
Here is a detail of the frame :

Pendant que le Père Noël fait sa tournée, les petits dorment :
While Santa Claus is flying up in the sky, little ones are sleeping :


Je vous souhaite de belles journées d'août, et je vous retrouve dans deux semaines !
See you in two weeks from now !